728x90
반응형
주요 단어 >>
시사 용어____________________________
- the presidential office 대통령 집무실
- the US intelligence agency
- the National Security Council 국가안보실
- the South Korean government
- Ruling People Power Party 국민의힘 정당
- presidential compound 정부 청사
- sovereignty 통치권, 자주권
- illegal espionage activities
- espionage 스파이행위=spying
- premeditate 미리 숙고하다, 꾀하다
- eavesdrop 엿듣다
- eavesdropping 도청
- *premeditated act of eavesdropping
- the director of state affairs planning and monitoring for Moon 국무조정실(?)
- the National Assembly foreign affairs committee 외교통일위원회
주요 영어 단어____________________________
- fiasco 낭패, (큰) 실수
- measures 조치
- assess 평가하다, 재다, 가늠하다
- allegations 혐의, 주장, 의혹
- wiretap 도청 장치, 도청 정보
- rule out 제외시키다, 빼다
- fabricate 위조하다
- dismiss 일축/묵살하다, 생각을 떨쳐 버리다, 해고하다
- jut out ~로 부터 튀어나오다
- compound 복합물, 주둔지
- authenticity 진정함
- lethal weapons 흉기, 죽음의 무기
- a joint statement 공동 성명, 공동 발표
- transpire 알고보니 ~ 이다, 발생하다
- * such an event has transpired.
- lenient 관대한
- loophole 허점
- proximity 가까움, 근접성
기사 원문 일부 >>
- The presidential office said Monday it would request "①appropriate measures" from the US if necessary ② after the two countries finish assessing allegations that ③ the US intelligence agency ④ had wiretapped the South Korean government.
- ① '합당한 조치'
- ② after은 부사로 쓰여 뒤에 S + V의 문장 구조
- ③ '미국 정보 당국'
- ④ 과거에 도청했던 것"에 대한 평가를 끝낸 후~ 이기 때문에 과거 분사 had + p.p
- The US reports ( that ① brought ② the spying allegations to the light ) are "not confirmed," a senior official from the presidential office told reporters, ③ stressing that fact-checking must come first.
- ① bring sth to the light : 을 수면 위로 밝혀내다
- ② 도/감청 의혹
- ③ , ~ing : 분사구문, 강조하면서 ~
반응형
- It is also difficult to rule out the possibilitiy that information in the reports ① could have been fabricated by ② a third-party force, he said / ③ pointing out that most of the information is about Russia's war in Uklaine.
- ① 과거에 위조될 가능성으로 could have + p.p로 과거분사 시제
- the 쓰임 주의 : 앞서 언급된 정보이기 때문에 뒤의 information에 the 붙임
- ② 제 3세력
- ③ , ~ing : 분사 구문, 지적하면서~
- He also dismissed the opposition's claim ( that the presidential office has ① security issues ), ② saying that the security of the National Security Council / is more solid in Yongsan than in formal presidential compound Cheong Wa Dae.
- ① '국가 안보'
- ② ~(아래)~라고 말하면서 야당의 주장을 일축했다.
- (아래)'대통령실은 어제 공식 브리핑 때도 용산 청사의 보안은 완벽하다, 오히려 청와대보다 보안과 안전이 더 탄탄해졌다고 반박했는데요.'(https://n.news.naver.com/mnews/article/052/0001871826?sid=100)
- "We strongly urge that the presidential office take steps to ensure there is no reoccurence," he said, ① calling / Yoon's official ② response to the leak / ③ "lenient."
- ① 분사 구문 多, 하며 : ~ing/to ~
- ② response to ~ : ~에 대한 응답
- ③ 5형식 동사 call + 목적어 + 목적 보어(형용사) → 유출에 대한 윤 정부의 반응을 "관대하다"고 부르며
- Ruling People Power Party lawmakers ① called for caution / ② as an investigation is being undertaken into the leak.
- ① call for : 요구하다, 촉구하다, 필요로 하다, 예상하다 → call에 대한 다양한 쓰임
- ② as : ~함에 따라 + S + V
- 유출에 대한 (전치사 into) 조사가 착수되고 있음에 따라~
- Democratic Party Rep. Lee Jae-jung pointed out ①that the presidential office neighbors the US military base, and ② that its proximity possibly ③ made it vulnerable.
- point out에 대한 목적어 2개 : ①대통령 집무실과 미군 기지가 인접한 것, ② 그 근접성이 대통령 집무실을 취약하게 만들 수도 있다는 것
- ③ 5형식 동사 make + 목적어 + 목적보어(형용사) → 대통령 집무실 (it)을 취약하게 만들다
- "The countries ( that ① would benefit from weakened tie between South Korea and the US ) are ② none other than North Korea, China and Russia."
- ① would 가상의 가능성을 나타내는 조동사
- ② none other than : ~ 말고는 없다.
The bottom line >>
The call for caution of the leak and the spying allegations from the opponent's party.
확실히 정치 용어가 더 어렵다...
일반적인 영어 단어 해석이 아닌, 명확한 고유 명사를 쓰고 단어별로 함의가 많이 반영됨. 정치 용어로 쓰이는 영단어가 있고 그렇지 않은 게 있으니 구분 주의
728x90
반응형
'#개인활동 > 영어공부' 카테고리의 다른 글
[영어 공부] 영어 기사로 공부하기ㅣ반려동물, 산업 규모, 전문산업 영어로 (0) | 2023.04.19 |
---|---|
[영어 공부] 영어기사로 영어공부ㅣ통계청, 실업률, 취업률, 통계 전치사, 숫자 전치사 영어로 (0) | 2023.04.15 |
은행 용어 영어로ㅣ적금, 예금, 대출금리, 예금금리 (0) | 2023.04.08 |
잉글리시쌤ㅣ최저가 전화영어 추천-4개월 후기 (0) | 2022.12.26 |
[영어 후기] 던바이어스 한달 후기ㅣ참여형 영어커뮤니티, 영어 회화의 장 (0) | 2022.11.23 |